本文授权转载自日本窗官方合作伙伴:人民网-日本频道
最终版权归人民网-日本频道所有,未经许可禁止转载
有一些日本女星的姓氏和名字都很少见,常常让人误以为是艺名。而实际上,这些恰恰是她们的真名,很多在日本都是稀有姓氏。一起来看看那些名字少见的日本女星。
有村架纯 ありむらかすみ
女演员有村架纯的名字给人以清新感,读作ありむらかすみ。她在学生时代的名字写作“有村架澄”,后将“澄”字改为“纯”字,读音不变。有网友表示能将かすみ的读音对应到“架纯”两个字,真是非常天才的想法。
土屋太凤 つちやたお
土屋太凤的“太凤”两个字格外与众不同。其实“太凤”也是她的真名。由于出生前医院并没有透露胎儿性别,因此母亲对于起名一事很是发愁。不过她做了一个梦,梦到在云上一个刚出生的婴儿光着身子端坐在长桌子上,桌子上有张长纸,上面用笔写着‘二月三日生 女 太凰’。
后来,果然如梦境所示,2月3日土屋太凤出生。家里人查了一下“太”这个汉字,发现在中国是用于对女性的尊称,如“西太后”;梦里另一个字是“凰”,而那时这个字还没有用于人名。于是取了“凤凰”一词中的“凤”字,便组成了“太凤”这个名字。
能年玲奈 のうねんれな
能年玲奈同样是个少见的名字。能年玲奈来自兵库县,“能年”这个姓氏在山阳地区有所分布,原为地名,源自播磨国饰东郡南亩村。据说“南亩村”的读音就是のうねん。而为什么要叫“玲奈”,据她本人透露,是因为母亲很喜欢れな两个字的发音,而汉字并没什么特别的含义。
门胁麦 かどわきむぎ
说到大正浪漫风的名字,非女演员门胁麦莫属了。虽然名字里“麦”这个字很少见,但这却的确是她的本名。
相武纱季 あいぶさき
相武这个姓氏在日本很少见,常常被人当做是艺名。而由于相武纱季生在六月,正是雾气较多的季节,起雾时像是蒙了一层纱,因此得名“纱季”。
川岛海荷 かわしまうみか
川岛海荷的“海荷”其实也是本名,是因为祖母喜欢海,因此父亲家族里的女性名字里都 有“海”字。同时父母喜欢莲花,而“荷”恰好也有莲花的意思,因此组合在一起成了“海荷”。
忽那汐里 くつなしおり
忽那汐里是日裔澳大利亚人,生于澳大利亚,后回日本发展。“忽那”是其本来姓氏,据说起源于爱媛县濑户内海上的忽那诸岛。
贯地谷诗穗梨 貫地谷しほり(かんじやしほり)
“贯地谷”这个姓氏在日本非常少见,加上贯地谷诗穗梨家人在内,全日本目前不超过六户。这是一个发源于广岛西部的传统姓氏,目前集中于广岛县东广岛市西条町寺家。而诗穗梨读作しほり,是因为她的母亲曾是南方之星的粉丝,这一名字源自于他们的单曲「栞(しおり)のテーマ」。但当时「栞」一字还无法用于人名,因此改为しほり。
刚力彩芽 ごうりきあやめ
“刚力”是只有静冈县三岛市才有的地方性姓氏,读作ごうりき,在日本也是十分稀有的姓氏,全国只有不到二十户人家。因为“刚力”的感觉太过强硬,因此母亲给她取了一个柔和的名字“彩芽”。她本人也曾表示很喜欢这个姓,即使结婚也不想改变姓氏。
连佛美沙子 れんぶつみさこ
“莲佛”在日本也是一个稀有姓氏,曾用作法名,在日本只有19户,起源于鸟取县鸟取市,也多分布于这里,还有小部分分布于北海道。
吹石一恵 ふきいしかづえ
吹石一恵来自奈良县香芝市,这个姓氏在北海道和和歌山县略有分布。“吹石”家还有一个名人,是棒球运动员吹石德一。
本假屋唯香 本仮屋ユイカ(もとかりやゆいか)
“本假屋”一姓原意指萨摩藩的代官所,多分布于鹿儿岛县。而她名字之所以写成片假名是因为父母希望她今后能在国际舞台上有所发展。