随着《愤怒的小鸟》、《爱丽丝梦游仙境2》、《海底总动员2》诸多影片的上映,孩子们终于迎来了属于自己的电影盛宴。
好莱坞暑期档近十部儿童电影陆续来袭,准备好让孩子在原声电影中领略到英语的魅力了吗?
问
题来了,《海底总动员2》上映了,小朋友们发现多莉的健忘症更严重了,你还记得健忘症用英语怎么说吗?
首先,
来回顾一下《海底总动员》中的地道英语表达:
short-term memory loss
蓝唐王鱼多莉答应帮助小丑鱼马林找他的儿子,但是在小丑鱼一次次问她有关信息时,多莉总不记得这些。
short-term memory loss
意思是短期记忆丧失,相对的是
long-term memory loss
意思是长期记忆丧失。
run in
当小丑鱼马林不相信多莉说的短期记忆丧失时,多莉解释说这个是家族遗传的。
Run in
有“运行、追捕、试车”之意,在这里意译为“遗传”。
something‘s wrong with
刚开始小丑鱼马林听到多莉的短期记忆丧失时,还觉得不可思议,绝对是借口,而后多莉又问了一次“你有什么需要帮忙的吗?”,马林开始相信,多莉真的有点问 题。
Something is wrong with somebody
意思是某人有问题,如果是在医院病人对医生说
“Something is wrong with me”
意思则是“我身体有点不舒服”。
mind your distance
小丑鱼马林和多莉一起跟着鲨鱼布鲁斯踏上了前往派对的旅程。马林和多莉对于海中的"气球"非常感兴趣,很想摸一摸,这时布鲁斯让他们最好小心点,不要弄破气球。
Mind your distance
直译是“注意距离”,在这里意译为“小心点”。
爱看好莱坞大片的你一定发现了
这些影片中,人物形象特色鲜明
TA们是运动健将、老好人、戏剧女王……
但用英语来形容,你却词穷了?一起来学习一下TA们的英语表达吧!
nerd书呆子
nerd是美国学生比较经常用的一个俗语,用来形容智商高情商低,不善社交,沉闷无趣的人。比尔·盖茨有句名言:
Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
对书呆子好一点,十有八九你将来会为某个书呆子打工。
jock爱好运动的男生
jock也是校园里常用的词,这类人和nerd恰恰相反。他们魁梧帅气,热爱交际,很受女孩子们的欢迎,擅长各种体育运动。
couch potato
老泡在电视机前的人
couch potato,沙发上的土豆,指一有时间就坐在沙发上看电视的人,一动也不动,时间长了,体重也增加了,就像一个圆滚滚的土豆!所以呀,
Please don't lie around like a couch potato.Get up and do something productive.
(求你别成天像个沙发土豆一样赖在那儿,站起来做点有意义的事情。)
weirdo
怪人
如果你说某人是个weirdo,那么你一定非常不赞同这个人的行为习惯,觉得他是个让人难以理解和接受的古怪的人。
My neighbor is a real weirdo.He always wears strange clothes and talks to himself !
我的邻居是一个真正的怪人,他总穿着奇怪的衣服,还自言自语!
spring chicken年轻人
spring chicken可不是指春天孵出的小鸡哦,而是指“年轻人、缺乏经验的人”。
goody-goody老好人
老好人可不是一个褒义词哦,老好人是指对人表面永远一团和气,但却是伪君子、伪善者,假装虔诚。
drama queen爱演的人
戏剧女王,超爱演,形容小题大做,不管什么事情都表现得过分夸张、过分戏剧话的人。
举个例子:
Why are you such a drama queen?
你为什么那么小题大作呢?
clam沉默寡言的人
clam是蛤蜊,在美国口语里指沉默寡言,守口如瓶的人。另一个海鲜词oyster(牡蛎)也可指“沉默寡言的人”。
Suddenly, she became a clam and wouldn’t talk anymore.
她突然就沉默寡言了,一句话也不说。